23 квітня в конференц-залі театру зібралися артисти, яких призначили на ролі у майбутній виставі за п’єсою “Unnecessary Farce” («Непотрібний фарс») сучасного американського драматурга Пола Слейда Сміта. Як підкреслив режисер-постановник Ігор Азаров, це був певною мірою історичний та урочистий момент, адже популярна в багатьох англомовних країнах п’єса мала вперше прозвучати українською мовою. Переклад Ігор здійснив самостійно, ретельно працював над ним протягом майже трьох місяців. Робоча назва майбутньої вистави, запропонована режисером, – «Повний копець», прозоро натякає на те, що серед головних дійових осіб є копи-поліцейські.
І дійсно, копів у п’єсі двоє: тридцятирічний інтелігентний Ерік Шерідан та його запальна напарниця-невдаха Біллі Дуаєр. Крім копів у бурхливій кумедній історії будуть задіяні приязний і добрий мер міста, його люб’язна дружина, хтива бухгалтерка мера, боягузливий начальник служби безпеки та холоднокровний професійний кілер. Дія відбуватиметься у двох номерах дешевого мотелю. В одному з номерів мер-розтратник має зустрітися зі своєю бухгалтеркою, а в сусідньому номері двоє поліцейських під прикриттям чекають, щоб зняти зустріч на відео. Але як і належить комедії положень, раптом виникає неймовірна плутанина щодо того, хто в якому номері, кого знімають на відео, у кого гроші, хто найняв кілера і чому бухгалтерка постійно роздягається.
Над візуальними образами вистави працюватимуть художник-постановник Оксана Третяк та художник з костюмів Олександра Іванченко.
В ролях побачимо наших популярних артистів: Руслана Куксенка, Олександра Тарханова, заслужену артистку України Юлію Жиліну, Івана Чебана, Едуарда Тесленка, Аліну Балагуру, Ольгу Алексеєнко та Єлизавету Константінову.
На прем’єру комедії «Повний копець» будемо очікувати або наприкінці цього театрального сезону, або на початку наступного.
